Kahviloinnin vuoksi ihanat sukulaisparkani ovat jääneet valitettavan vähälle huomiolle viime vuosina. Niinpä päätin lähteä Ateenaan sukuloimaan ja viettämään pääsiäistä. Ja siellähän sitä vasta vietettiinkin! Pääsiäinen on ortodoksisen kirkkovuoden suurin juhla ja sitä vietetään näkyvästi kaikkialla Kreikassa. Koska Kreikassa käytetään juliaanista kalenteria, pääsiäistä vietetään yleensä viikkoa myöhemmin kuin Suomessa, joten jos järjestää asiansa kuten minä, voi pääsiäistä viettää kahdesti!
|
Matkalla. |
Pääsiäistä edeltää suuri paasto, vakaimmat noudattavat silloin 40 päivää yksinkertaista vegaanista ruokavaliota (ei siis mitään tofuherkkuja tai soijaversioita). Isäni ja serkkuni perhe paastoavat vain kuusi päivää Suurella viikolla, lapset ja heikkokuntoiset syövät tietysti aivan tavallisesti. Paasto on jokaiselle henkilökohtainen asia, sen tarkoitus on yksinkertaistaa ja elää hiukan niukemmin. Usein luovutaan vain jostain, esimerkiksi lihasta, tupakasta, herkuista, alkoholista tms. Paaston jälkeen juhla tuntuu sitäkin suuremmalta, ikään kuin se olisi koko vuoden karkkipäivä!
|
Serkkuni kotikatu. |
Saavuin Kreikkaan kiirastorstaina, jolloin pääsiäisvalmistelut ovat huipussaan. Serkkuni kotona kävi vilske: tätini ja serkkuni tyttö olivat leiponeet koko päivän koulourakia-keksejä, tuloksena kaksi suurta vadillista leivonnaisia. Koulourakiat ovat kuivia sellaisenaan mutta herkullisia teehen tai kahviin upotettuina. Ilta kului munien värjäilyssä ja kiillottamisessa, kananmunia oli kuulemma 60 (että varmasti riittävät)! Niistä tuli todella kauniita.
|
Munien värjäystä. |
|
Koulourakia-pääsiäiskeksejä. |
Pitkäperjantaina on tapana syödä niukasti, ruokapöytään katetaan silloin kasviksia, leipää sekä linssi- tai tomaattikeittoa. Sahaaminen ja vasarointi ovat ehdottomasti kielletty. Televisiosta tulee Jeesuselokuvia, tuli katsottua Ben Hur ja vähän Spartacustakin. Ilmassa on odotusta ja jännitystä.
|
Spartacus. |
Pitkäperjantain ilta huipentuu kynttiläkulkueeseen, joita lähtee jokaiselta kirkolta (ja niitähän on Kreikassa muutama). Voit siis kuvitella, miten ihanan näköistä on, kun sadoittain ihmisiä kulkee katuja kynttilöiden kanssa rumpujen pauhatessa ja pappien saarnatessa. Me menimme serkkuni lähikirkolle ja seurasimme kulkueen loppuun saakka kynttilät kädessä.
|
Kulkue ulottui useita satoja metrejä kirkolta. |
|
Pyhä valo. |
Tapahtuma oli todella tunnelmallinen ja erityisen lämpimän siitä tekivät ihmiset. Kirkon pihalla törmättiin kampaajaan, ystäviin, partiokavereihin, naapureihin ja kaupan tätiin, kaikki vaihtoivat kuulumisia ja toivottivat hyvää pääsiäistä. Satapäisessä kulkueessa olivat mukana kaikki vauvoista vaareihin ja siellä oltiin yhdessä, vaikkei vierustoverin nimestä olisi tietoakaan. Säännöllisin väliajoin joku pappa muistutti ajatuksissaan olevaa lapsukaista varomaan hiuskiekuroiden lähellä lepattavaa kynttilän liekkiä ja mustiin pukeutunut mamma kaivoi laukustaan nenäliinan viressään tallustelevale räkänokalle. Kaikki yhtä iloista perhettä.
|
Serkkuni tytär sytyttää kynttiläni. |
Lauantaiaamuna halukkaat käyvät kirkossa ehtoollisella. Päivä vietetään valmistellen pääsiäisyön ateriaa ja koristellessa pöytiä pään kokoisilla suklaamunilla, koriste-esineillä ja niillä värjätyillä munilla tietysti. Hiukan ennen puoltayötä ihmiset lähtevät jälleen kirkoilleen kynttilät käsissä. Kun vuorokausi vaihtuu, pappi julistaa "Khristos anesti" (Kristus nousi kuolleesta) ja juhla alkaa. Papin tulesta sytytetään kynttilöitä ja tuli lähtee leviämään kynttilästä toiseen. Ilotulitteet ja raketit paukkuvat. Ihmiset toivottavat toisilleen "Khristos anesti!", johon vastataan "Alithos o kirios!" (Totisesti nousi!). Sitten lähdetään kynttilän kanssa kotiin juhlimaan!
|
Ennen puoltayötä... |
|
... ja puolen yön jälkeen, kun pyhä valo sytytetään. |
Sisällä kynttilällä sytytetään ikonia valaiseva öljylamppu tai kynttilä ja tämä valo, Agios fos (Pyhä valo) koetetaan saada palaamaan koko vuoden.
|
Pyhä valo ja ikoni. |
Sitten munataistelut alkavat! Jokainen ottaa yhden kananmunan käteensä ja niitä kopautetaan rakkaiden kanssa vastakkain, kunnes kaikkien paitsi voittajan munat ovat särkyneet molemmin puolin. Meillä setäni vei voiton, minun munani särkyi heti ensi kopautuksilla.
|
Taistelussa haavoittunut munaparkani. |
Munasodan jälkeen laitoimme kreikkalaista saarimusiikkia soimaan taustalle ja istuimme ruokapöytään nauttimaan kreikkalaista kanakeittoa, keitettyjä kasviksia, paistettuja perunoita, perunasalaattia, juustopiiraita, viiniä ja tietysti niitä kananmunia. Voi mitä herkkuja!
|
Tiropitakia eli juustopiirasia. |
|
Kanakeiton kasviksista ja kanasta tehty salaatti. |
|
Kreikkalaista ruokaviiniä. |
Pääsiäissunnuntaina minua odotti juhlalounas serkkuni anoppilassa. Varttuessani kyytiä kadulla auringonpaisteessa, saattoi pääsiäisen tuntea kaikilla aisteilla. Ihmisiä ei juurikaan näkynyt missään ja kaikki kaupat olivat kiinni. Katu täyttyi erilaisten liharuokien tuoksuista, aaaaaah mitä aromeja nokkaani leijailikaan! Sieltä täältä korviini kantautui saarimusiikkia, astioiden kilkettä sekä kovaäänistä keskustelua, kinaa ja naurua. Aurinko lämmitti kasvojani ja houkutteli pisamia esille. Ihana kevät.
|
Munia, anyone? |
Serkkuni anoppilassa parvekkeen grilli kävi kuumana ja pöytä notkui toinen toistaan herkullisempia ruokia. Lammasta, kanaa, lihanyyttejä, perunasalaattia, kreikkalaista salaattia, raastesalaattia, paistettuja perunoita, juustoa, kinkkuja, tulisia makkaroita tomaattikastikkeessa, jauhelihapihvejä. kermaista pekonipastavuokaa ja tietysti kananmunia. Musiikkia! Munasotaa! Naurua! Lahjoja lapsille! Ota lisää -kehoituksia! Kehuja! Maiskutusta! Viiniä! Ja sitten jälkiruoaksi loukoumades-palleroita! Ugh.
|
Salaattia ja perinteisiä makkaroita tomaattikastikkeessa. |
|
Grillattuja lampaan kylkiä. |
|
Hunajassa ja kanelissa pyöriteltyjä loukoumathes-palleroita. |
|
Lepuuttelua parvekkeella juhlalounaan jälkeen. |
Pääsiäismaanantaina heräsin haitarinsoittoon, kun viereisen korttelin hampaaton pappa oli päättänyt alkaa itse esittää niitä saarikappaleita. Naapurusto yhtyi lauluun ja taputteli tahtia parvekkeilta. Mahtavaa! Pappa oli niin suuri suksee, että hän lähti pikku kiertueelle pitkin Gizin katuja. Maanantaina oli luvassa juhlalounas numero kaksi, tällä kertaa tätini luona. Ruokapöydän ympärille ahtautui 12 henkeä syömään lammasta, kananmunia ja muita pääsiäisruokia. Maanantaina jälkiruoaksi oli luvassa serkkuni anopin bravuuri: galaktoburiko-piirasta. Ja tietysti suklaakakkua, koulourakia-keksejä, tsoureki-pullakakkua, marenkikeksejä...
|
Pottuja, salaatteja, munia... |
|
Galaktobouriko eli maitovanukaspiiras. |
Pääsiäinen yhdistää lempiasiani Kreikasta: rakkaat ihmiset, hyvän ruoan ja elämäniloisen meeiningin. Siksi päätin, että joskus kun minulla on oma perhe, meillä vietetään pääsiäistä kreikkalaiseen tyyliin kymmenine kananmunineen, jeesusleffoineen, kynttiläkulkueineen ja juhlalounaineen. Mutta siihen on vielä aikaa. Pitää varmaan toistaiseksi tyytyä viettämään pääsiäiset Ateenassa!
I hadn't seen my lovely Greek family for too long so I decided to travel to Athens for Easter. Oh boy do they celebrate Easter! I arrived on Holy Thursday, which is the day of preparations. My aunt had baked bucket loads of koulurakia Easter biscuits and the evening was spent dying eggs.
On Holy Friday evening we went to the church for Epitaphio, a ceremony during which the whole congregation carry candles and walk around the streets around the church while the priests preach and carry lanterns and crosses. It was really beautiful and what I enjoyed most was the sense of community that was was born during the ceremony, we were all there together even if we didn't know who it was that was walking next to us. We bumped into neighbors, friends, family members, hairdressers etc., everyone exchanged Easter greetings and their latest news. It was truly wonderful.
Saturday night was the big thing. We went to the nearby church and at midnight the priest declared that Christ has risen – that's when the fun started! Fireworks went off, everyone started greeting eachother by saying "Christos anesti!" (Christ has risen) and the holy light (Agios fos) was passed from candle to candle starting from the priest. The flame was taken home and it is kept for as long as possible. Then we put on some Greek island music and battled with our eggs (everyone takes an egg and they are tapped together, the one whose egg stays whole wins), unfortunately I lost. Then we ate and ate and ate some more on Sunday at my cousin's mother in law's house and on Monday at my aunt's house. It was lovely. Lamb, salads, chicken, potatoes, pasta cassarole, bifteki, koulourakia, loukoumathes, galaktobouriko etc. Not to forget the eggs. Lots of eggs.
I really enjoyed Easter in Greece. In fact I decided that when I have a family, we're definitely gonna celebrate Easter Greek style. Until then though, I guess I'll just have to go to Athens for Easter.
-ioanna-